ПРÐВИЛРКЛУБÐ
ПРÐВИЛРКЛУБÐ
- 1. Ðазвание, адреÑ, ÑобÑтвенник и ÑоÑтав
(a) Клуб называетÑÑ Â«Les Ambassadeurs Club» и раÑположен по адреÑу: 5 & 6 Hamilton Place, London W1J 7ED (далее «Клуб»).
(b) Клуб принадлежит и управлÑетÑÑ Les Ambassadeurs Club Limited (далее «СобÑтвенник»).
(c) СобÑтвенник предоÑтавит Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐšÐ»ÑƒÐ±Ð° и вÑе разумные объекты, необходимые Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑущеÑÑ‚Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÑтельноÑти Клуба в ÑоответÑтвии Ñ ÐµÐ³Ð¾ общей функцией и наÑтоÑщими правилами. СобÑтвенник неÑет иÑключительную ответÑтвенноÑÑ‚ÑŒ за вÑе раÑходы, понеÑенные при управлении Клубом, которые ÑвÑзаны Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð¼Ð¾Ð¼, увольнением и оплатой труда перÑонала, а также питанием; и вÑе другие вопроÑÑ‹, ÑвÑзанные Ñ Ñ€Ð°Ñходованием ÑредÑтв или неÑением издержек. СобÑтвенник назначает админиÑтратора Клуба (далее «ÐдминиÑтратор»), который неÑет ответÑтвенноÑÑ‚ÑŒ за текущее управление Клубом.
(d) ÐаÑтоÑщие правила именуютÑÑ Â«ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð°Ð¼Ð¸Â» и регулируют работу Клуба. УÑловием членÑтва в Клубе ÑвлÑетÑÑ ÑоглаÑие вÑех членов Ñоблюдать Правила (в дейÑтвующей редакции).
2. Цели
Клуб Ñоздан Ð´Ð»Ñ ÑодейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑким, Ñоциальным и рекреационным мероприÑтиÑм в целÑÑ… обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ»ÑƒÐ±Ð° выÑокого клаÑÑа, подающего хорошую еду и прохладительные напитки, а также Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð³Ñ€ и развлечений в ÑоответÑтвии Ñо вÑеми применимыми законами и положениÑми и игровыми правилами Клуба (в дейÑтвующей редакции).
3. Генеральный комитет
Дела Клуба находÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ контролем генерального комитета (далее «Генеральный комитет»), который оÑущеÑтвлÑет полномочиÑ, предоÑтавлÑемые ему наÑтоÑщими Правилами, и такие другие Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ управлению, которые могут Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени делегироватьÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ СобÑтвенником. Генеральный комитет избирает Ñвоего ÑобÑтвенного ПредÑедателÑ, однако любые решениÑ, подпиÑанные каким-либо директором компании СобÑтвенника, вÑтупают в Ñилу так, как еÑли бы Ñто было решение Генерального комитета, принÑтое на заÑедании, которое было Ñозвано и проведено надлежащим образом.
4. Члены Генерального комитета
Генеральный комитет имеет Ñледующий СоÑтав:
(a) Ð’Ñе директора компании и менеджеры СобÑтвенника ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ‡Ð»ÐµÐ½Ð°Ð¼Ð¸ в Ñилу занимаемой должноÑти пока они занимают такую должноÑÑ‚ÑŒ.
(b) ÐдминиÑтратор Клуба, который ÑвлÑетÑÑ Ñ‡Ð»ÐµÐ½Ð¾Ð¼ в Ñилу занимаемой должноÑти в течение его или ее Ñрока Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² Ñтой должноÑти.
5. ЗаÑÐµÐ´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð“ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ комитета
(a) Генеральный комитет заÑедает Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾Ð¹ периодичноÑтью в даты и времÑ, которые он вправе определÑÑ‚ÑŒ по ÑобÑтвенному выбору. Любой член Генерального комитета вправе требовать Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°ÑÐµÐ´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð“ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ комитета, вручив извещение члену Комитета, приÑутÑтвующего на территории клуба.
(b) Любые два члена Генерального комитета образуют кворум.
6. ЧленÑтво
(a) Клуб в необходимых ÑлучаÑÑ… ÑоÑтоит из членов или Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени будет предлагать временное членÑтво из коммерчеÑких Ñоображений.
(b) Дамы и гоÑпода Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ð¼ Ñоциальным ÑтатуÑом и не моложе 18 лет имеют право на членÑтво.
7. ÐŸÑ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ членÑтве и КомплекÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ°
(a) Каждый член и кандидат в члены предоÑтавит СобÑтвеннику такие фотографичеÑкие доказательÑтва личноÑти, доказательÑтва вÑех имеющихÑÑ Ð³Ñ€Ð°Ð¶Ð´Ð°Ð½Ñтв и подтверждение адреÑа проживаниÑ, а также Ñлужебного адреÑа (которые должны быть физичеÑкими адреÑами, а не почтовым отделением или адреÑом Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð¸), каких потребует СобÑтвенник.
(b) Каждый член и кандидат в члены также предоÑтавит СобÑтвеннику по запроÑу такую информацию и, в необходимых ÑлучаÑÑ…, доказательÑтва, каких потребует СобÑтвенник в отношении иÑточника дохода и иÑточника богатÑтва, а также такую другую информацию каÑательно их деловых интереÑов и ÑвÑзанных лиц, которую СобÑтвенник поÑчитает необходимой Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ Ñвоих обÑзательÑтв, предуÑмотренных Положением о предотвращении Ð¾Ñ‚Ð¼Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ½ÐµÐ¶Ð½Ñ‹Ñ… ÑредÑтв, финанÑÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð¼Ð° и переводе ÑредÑтв (Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ плательщике) 2017 года и/или другими применимыми законами или положениÑми. Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸/или доказательÑтво могут быть запрошены СобÑтвенником и должны в обÑзательном порÑдке быть предоÑтавлены членом или кандидатом во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ‡Ð¸ заÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ приеме в члены и/или Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени в период членÑтва.
(c) Ðи одно лицо не может получить доÑтуп к каким-либо привилегиÑм членÑтва, еÑли Генеральный комитет по Ñвоему абÑолютному уÑмотрению отклонÑет заÑвление о приеме в члены.
8. ЧленÑкие взноÑÑ‹
(a) ЧленÑкий Ð²Ð·Ð½Ð¾Ñ Ð² необходимых ÑлучаÑÑ… причитаетÑÑ Ðº уплате при избрании члена, а затем должен уплачиватьÑÑ ÐµÐ¶ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ð¾.
(b) ЧленÑкие взноÑÑ‹ будут раÑкрыватьÑÑ Ð·Ð°Ñ€Ð°Ð½ÐµÐµ на ежегодной оÑнове и будут чаÑтично базироватьÑÑ Ð½Ð° иÑторичеÑких преимущеÑтвах и уÑлугах, иÑпользованных членом.
9. Программа «Премиум-игрок»
(a) Программа «Премиум-игрок» может быть доÑтупна по приглашению ÐдминиÑтратора или делегата.
(b) УчаÑтники программы «Премиум-игрок» будут периодичеÑки получать возможноÑÑ‚ÑŒ учаÑтвовать в бонуÑных выплатах по результатам, которые могут увеличить шанÑÑ‹ на выигрыш. БонуÑÑ‹ будут автоматичеÑки зачиÑлены на Резерв по Ñчету премиум-игрока и будут иÑпользоватьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾ÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñобых преимущеÑтв. Результаты оÑнованы на вÑех зарегиÑтрированных Ñтавках за вычетом вÑех раÑпределенных призов.
(c) ПринÑтие и иÑпользование любых преимущеÑтв от СобÑтвенника автоматичеÑки зачиÑлит Ð²Ð°Ñ Ð² Программу и будет ÑчитатьÑÑ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ ÑоглаÑием Ñ ÑƒÑловиÑми Программы.
(d) Полную информацию можно получить, ÑвÑзавшиÑÑŒ Ñ ÐдминиÑтратором.
10. ÐÐ´Ñ€ÐµÑ Ñ‡Ð»ÐµÐ½Ð¾Ð² и уведомлениÑ
(a) Каждый член должен незамедлительно информировать СобÑтвенника о любых изменениÑÑ… Ñвоего адреÑа Ð¿Ñ€Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ñлужебного адреÑа и предоÑтавить доказательÑтва такого нового адреÑа. Члены обÑзаны предоÑтавлÑÑ‚ÑŒ Ñвои физичеÑкие адреÑа Ð¿Ñ€Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ñлужебные адреÑа (а не проÑто почтовое отделение или Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð¸). Почтовое отделение или Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð¸ могут быть предоÑтавлены Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¿Ð¸Ñки.
(b) Любое уведомление, требуемое наÑтоÑщими Правилами, может быть отправлено предварительно оплаченным пиÑьмом или Ñлектронным пиÑьмом, адреÑованным члену по поÑледнему физичеÑкому адреÑу или адреÑу, который он предоÑтавил СобÑтвеннику. ЕÑли уведомление направлÑетÑÑ Ð½Ð° Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð² Соединенном КоролевÑтве, оно ÑчитаетÑÑ Ð´Ð¾Ñтавленным через два рабочих Ð´Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñле отправки. ЕÑли уведомление направлÑетÑÑ Ð½Ð° Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð·Ð° пределами Соединенного КоролевÑтва, оно ÑчитаетÑÑ Ð´Ð¾Ñтавленным через Ñемь рабочих дней поÑле отправки.
11. Права и обÑзанноÑти членов
(a) Каждый член Клуба в ÑоответÑтвии Ñ Ð½Ð°ÑтоÑщими Правилами имеет право пользоватьÑÑ Ð¸ раÑпорÑжатьÑÑ (ÑовмеÑтно Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ членами Клуба) помещениÑми Клуба и объектами, предоÑтавленными СобÑтвенником, однако не неÑет финанÑового обÑзательÑтва в отношении текущих раÑходов СобÑтвенника по причине вÑего лишь членÑтва. Ðекоторые чаÑти Клуба могут быть зарезервированы только Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ… членов.
(b) СобÑтвенник может или отказать в доÑтупе любому лицу, которое нарушает порÑдок, либо любому лицу, которое, по его мнению, находитÑÑ Ð² ÑоÑтоÑнии опьÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ином ÑоÑтоÑнии пониженной ÑпоÑобноÑти, или может попроÑить его или ее покинуть Клуб.
(c) Членам и их гоÑÑ‚Ñм: запрещаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¾Ñить алкоголь и запрещенные наркотики на территорию Клуба, и им может быть отказано во входе, еÑли они попытаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½ÐµÑти Ñ Ñобой алкоголь или при них будут обнаружены незаконные вещеÑтва, а также:
(i) ЗапрещаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½Ð¾Ñить алкоголь и запрещенные наркотики на территорию Клуба, и им может быть отказано во входе, еÑли они попытаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð½ÐµÑти Ñ Ñобой алкоголь или при них будут обнаружены незаконные вещеÑтва, а также:
(ii) Ðадлежит быть одетыми ÑоответÑтвующим образом.
(d) Ð’ интереÑах безопаÑноÑти члены и их гоÑти обÑзаны предъÑвлÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñмотра любую ручную кладь, Ñумки, ÑредÑтва Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¾Ñки грузов и Ñ‚.п.
(e) Ðи один член или гоÑÑ‚ÑŒ не может учаÑтвовать в играх в Клубе от имени лица, не приÑутÑтвующего на территории Клуба в Ñто времÑ, и ни один из членов не учаÑтвует или не пытаетÑÑ ÑƒÑ‡Ð°Ñтвовать, еÑли он или она не находитÑÑ Ð² Клубе в Ñто времÑ.
(f) Ð”Ð»Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð±Ñтва вÑех членов и их гоÑтей мобильные телефоны или другие портативные уÑтройÑтва не могут иÑпользоватьÑÑ Ð²Ð¾ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ñ‹ или в уÑловиÑÑ… игры, когда играют другие члены.
(g) Фотоаппараты или какие-либо запиÑывающие или передающие уÑтройÑтва не могут иÑпользоватьÑÑ Ð² Клубе без Ñпециального разрешениÑ.
(h) СобÑтвенник не будет и не позволит иным лицам диÑкриминировать работников, членов и их гоÑтей по признаку пола, возраÑта, раÑÑ‹, инвалидноÑти, ÑекÑуальной ориентации, перемены пола, Ñемейного положениÑ/гражданÑкого партнерÑтва, беременноÑти/материнÑтва, религии и/или веры. СобÑтвенник может приоÑтановить или прекратить членÑтво, еÑли член диÑкриминирует перÑонал, другого члена или гоÑÑ‚Ñ Ð¿Ð¾ любому из Ñтих признаков.
(i) СобÑтвенник не потерпит антиÑоциального поведениÑ. Поведение будет ÑчитатьÑÑ Â«Ð°Ð½Ñ‚Ð¸Ñоциальным», еÑли ÑобÑтвенноÑти СобÑтвенника намеренно наноÑитÑÑ ÑƒÑ‰ÐµÑ€Ð± или в отношении членов, их гоÑтей и перÑонала иÑпользуютÑÑ ÑƒÐ³Ñ€Ð¾Ð¶Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ðµ, бранные, неприличные или оÑкорбительные Ñлова или демонÑтрируетÑÑ ÑƒÐ³Ñ€Ð¾Ð¶Ð°ÑŽÑ‰ÐµÐµ, бранное, неприличное или оÑкорбительное поведение, или еÑли член клуба находитÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ влиÑнием запрещенных наркотиков или чрезмерного ÑƒÐ¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ð»ÐºÐ¾Ð³Ð¾Ð»Ñ.
12. ГоÑти
(a) Члены могут предÑтавлÑÑ‚ÑŒ и развлекать гоÑтей (не моложе 18 лет) в Клубе. ГоÑÑ‚ÑŒ должен предоÑтавить СобÑтвеннику такую идентификационную информацию и другую личную информацию, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸ÑŽ обо вÑех имеющихÑÑ Ð³Ñ€Ð°Ð¶Ð´Ð°Ð½Ñтвах и адреÑе проживаниÑ, а также Ñлужебном адреÑе, какую потребует СобÑтвенник.
(b) ПредÑтавлÑющий член неÑет ответÑтвенноÑÑ‚ÑŒ за то, чтобы их гоÑÑ‚ÑŒ Ñтрого Ñоблюдал Правила. Члены неÑут ответÑтвенноÑÑ‚ÑŒ за Ñвоих гоÑтей; поÑтому члены обÑзаны оÑтаватьÑÑ Ñо Ñвоими гоÑÑ‚Ñми вÑе времÑ, и когда член покидает Клуб, его гоÑти тоже обÑзаны покинуть Клуб.
(c) Член не должен предÑтавлÑÑ‚ÑŒ более шеÑти гоÑтей за один раз, кроме Ñлучаев, когда на Ñто получено предварительное одобрение Ñо Ñтороны члена Генерального комитета Ñ ÑƒÑ‡ÐµÑ‚Ð¾Ð¼ вмеÑтимоÑти Клуба.
(d) Ðи одно лицо, чье членÑтво было отменено или приоÑтановлено в ÑоответÑтвии Ñ ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð¾Ð¼ 16 или чье заÑвление о приеме в члены Клуба было когда-либо отклонено или отменено в ÑоответÑтвии Ñ ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð¾Ð¼ 7, не может когда-либо быть предÑтавлено в качеÑтве гоÑÑ‚Ñ Ð·Ð° иÑключением ÑлучаÑ, когда на Ñто получено предварительное одобрение Ñо Ñтороны одного из членов Генерального комитета.
(e) ГоÑÑ‚Ñм может быть отказано во входе или их могут попроÑить покинуть Клуб в любое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ абÑолютному уÑмотрению одного из членов Генерального комитета и без ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-либо причины.
(f) Любой гоÑÑ‚ÑŒ, который не может или не желает предоÑтавить идентификационное фотографичеÑкое доказательÑтво и приемлемые доказательÑтва вÑех имеющихÑÑ Ð³Ñ€Ð°Ð¶Ð´Ð°Ð½Ñтв, а также указать Ñвой Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸/или Ñлужебный Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸ входе в Клуб, может быть допущен в Клуб по уÑмотрению Менеджмента СобÑтвенника один раз, но гоÑÑ‚ÑŒ обÑзан предоÑтавить ÑоответÑтвующее удоÑтоверение личноÑти при входе во второй раз. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° отÑутÑтвие ÑоответÑтвующей идентификационной документации, гоÑÑ‚ÑŒ должен будет предоÑтавить идентификационную информацию в уÑтном порÑдке и такие другие ÑведениÑ, которые могут быть потребованы СобÑтвенником, и СобÑтвенник получит и Ñохранит у ÑÐµÐ±Ñ Ñ„Ð¾Ñ‚Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ð¸ÑŽ гоÑÑ‚Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ†ÐµÐ»ÐµÐ¹ идентификации. ГоÑÑ‚ÑŽ, который не предоÑтавил ÑоответÑтвующую документы, удоÑтоверÑющие личноÑÑ‚ÑŒ и/или иные ÑведениÑ, будут запрещены покупка, обмен, оплата или размещение Ñтавок до тех пор, пока он не предоÑтавит такие документы и/или ÑведениÑ, и до тех пор, пока СобÑтвенник по абÑолютному уÑмотрению не допуÑтит гоÑÑ‚Ñ Ðº игре.
13. КонфиденциальноÑÑ‚ÑŒ, защита личной информации, Ñбор данных и обработка данных
(a) Члены обÑзаны Ñоблюдать конфиденциальноÑÑ‚ÑŒ деÑтельноÑти других членов, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²ÐµÐ´ÐµÑ‚ÑÑ Ð½Ð° территории Клуба, и ни при каких обÑтоÑтельÑтвах не должны раÑкрывать такую деÑтельноÑÑ‚ÑŒ лицам, не ÑвÑзанным Ñ ÐšÐ»ÑƒÐ±Ð¾Ð¼.
(b) Ð’ рамках процеÑÑа подачи заÑвлений вÑем кандидатам в члены клуба и гоÑÑ‚Ñм предлагаетÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð—Ð°ÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ политике Ð½ÐµÑ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€Ñональных данных Клуба. Оно также публикуетÑÑ Ð½Ð° Ñайте Клуба [www.lesambassadeurs.com] и доÑтупно Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñамом Клубе и направлÑетÑÑ Ð²Ñем членам и гоÑÑ‚Ñм по Ñлектронной почте. СобÑтвенник будет получать и иÑпользовать перÑональные данные о членах и/или их гоÑÑ‚ÑÑ… в ÑоответÑтвии Ñ Ð—Ð°Ñвлением о политике Ð½ÐµÑ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€Ñональных данных Клуба и законодательÑтвом о защите перÑональных данных.
(c) Членам не разрешаетÑÑ Ð¸Ñпользовать никакие запиÑывающие уÑтройÑтва, Ñодержащие Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ звуковую информацию или и то, и другое, на территории Клуба. Членам не разрешаетÑÑ Ð¸Ñпользовать какие-либо уÑтройÑтва, которые транÑлируют в прÑмом Ñфире Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· Клуба или Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ перÑонала или клиентов, внешних по отношению к территории Клуба.
(d) Как указано в ЗаÑвлении о политике Ð½ÐµÑ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€Ñональных данных, СобÑтвенник обÑзан по закону обрабатывать и ÑохранÑÑ‚ÑŒ определенную информацию, предоÑтавленную членами, кандидатами в члены и/или гоÑÑ‚Ñми и/или полученную СобÑтвенником в ÑоответÑтвии Ñ Ð—Ð°Ñвлением о политике Ð½ÐµÑ€Ð°Ð·Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€Ñональных данных, незавиÑимо от того, было ли их заÑвление о принÑтии в члены Клуба удовлетворено или нет, и/или незавиÑимо от того, оÑтаютÑÑ Ð»Ð¸ они членами Клуба или нет.
14. БезопаÑноÑÑ‚ÑŒ
СобÑтвенник может иÑпользовать камеры безопаÑноÑти Ñо звукозапиÑью и/или другие ÑиÑтемы безопаÑноÑти, как внутри, так и вне помещений, Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÐµÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑти и защиты Клуба, его членов и гоÑтей, а также Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ преÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑтуплений. Помимо прочего Клуб будет преÑледовать мошенничеÑтво на Ñвоих игровых Ñтолах и машинах, мошенничеÑтво, кражи и преÑтуплениÑ, предуÑмотренные Законом о злоупотреблении наркотиками 1971 года.
15. Внутренние положениÑ
Генеральный комитет может Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени ÑоÑтавлÑÑ‚ÑŒ, изменÑÑ‚ÑŒ и отзывать внутренние Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ (не противоречащие наÑтоÑщим Правилам) Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ³ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€ÐµÐ½Ð½Ð¸Ñ… дел Клуба и Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡Ð»ÐµÐ½Ð¾Ð² и их гоÑтей. Внутренние Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑчитаютÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ в Правила Клуба.
16. Отмена и приоÑтановление членÑтва
(a) Генеральный комитет вправе по Ñвоему абÑолютному уÑмотрению в любое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±ÐµÐ· предварительного ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ по любой причине отменить членÑтво любого члена Клуба, не Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ… объÑÑнений.
(b) Любой член, членÑтво которого отменÑетÑÑ Ð² ÑоответÑтвии Ñ Ð½Ð°ÑтоÑщим Правилом 16, немедленно иÑключаетÑÑ Ð¸Ð· Клуба, лишаетÑÑ Ð²Ñех привилегий членÑтва, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±ÑƒÑŽ некриÑталлизованную лоÑльноÑÑ‚ÑŒ или другие бонуÑÑ‹, и немедленно выплачивает любые Ñуммы, причитающиеÑÑ Ð¡Ð¾Ð±Ñтвеннику.
(c) Генеральный комитет вправе по Ñвоему абÑолютному уÑмотрению в любое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±ÐµÐ· предварительного ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ по любой причине приоÑтановить членÑтво любого члена Клуба, не Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ… объÑÑнений.
(d) Любой член, членÑтво которого приоÑтанавливаетÑÑ Ð² ÑоответÑтвии Ñ Ð½Ð°ÑтоÑщим правилом, немедленно иÑключаетÑÑ Ð¸Ð· Клуба и в период такого приоÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐ°ÐµÑ‚ÑÑ Ð²Ñех привилегий членÑтва и немедленно выплачивает любые Ñуммы, причитающиеÑÑ Ð¡Ð¾Ð±Ñтвеннику.
17. Ð¡Ð¾Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚ÑтвенноÑÑ‚ÑŒ
(a) СобÑтвенник обÑзан Ñоблюдать Лицензионные уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸ Ñводы правил («LCCP»), опубликованные КомиÑÑией по азартным играм (в дейÑтвующей редакции). Члены обÑзаны Ñоблюдать Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтого документа, который доÑтупен на веб-Ñайте КомиÑÑии по азартным играм: http://www.gamblingcommission.gov.uk/ Ð’ ÑоответÑтвии Ñ LCCP СобÑтвенник предоÑтавлÑет любому члену, который не ÑпоÑобен контролировать Ñвою игровую деÑтельноÑÑ‚ÑŒ, возможноÑÑ‚ÑŒ ÑамоиÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ (минимальный Ñрок ÑоÑтавлÑет 6 меÑÑцев). Клиенты могут ÑамоиÑключитьÑÑ Ð¸Ð· учаÑÑ‚Ð¸Ñ Ð² азартных играх во вÑех казино в Соединенном КоролевÑтве поÑредÑтвом Ðациональной Ñхемы ÑамоÑтоÑтельной региÑтрации ÑамоиÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ (SENSE) (минимальный Ñрок ÑоÑтавлÑет 6 меÑÑцев). Ð’ ÑоответÑтвии Ñо Ñхемой SENSE клиенты, желающие ÑамоиÑключитьÑÑ Ð¸Ð· учаÑÑ‚Ð¸Ñ Ð² азартных играх, могут Ñделать Ñто из любого британÑкого наземного казино. Как только клиент попроÑит иÑключить его из учаÑÑ‚Ð¸Ñ Ð² азартных играх в рамках Ñхемы SENSE, Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ клиенте Ñтанет доÑтупной Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех казино по вÑей Ñтране, и его данные будут удалены из вÑех маркетинговых баз данных наземных казино. ЕÑли вы не хотите региÑтрироватьÑÑ Ð² SENSE поÑредÑтвом поÑÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð·Ð¸Ð½Ð¾, вы можете Ñкачать бланк региÑтрации, который необходимо раÑпечатать, а затем заполнить и подпиÑать от руки. Его можно отправить по Ñлектронной почте на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ sense@bettingandgamingcouncil.co.uk или отправить по почте на Ñледующий адреÑ: SENSE, BGC, 25 Buckingham Palace Road, Westminster, London SW1W 0PP. Ко вÑем региÑтрационным формам должны быть приложены недавнÑÑ Ñ„Ð¾Ñ‚Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ð¸Ñ, фотографичеÑкое подтверждение личноÑти (Ñкан водительÑких прав или паÑпорта) и подтверждение адреÑа, то еÑÑ‚ÑŒ Ñкан квитанции за коммунальные уÑлуги, где указан текущий Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ.
(b) Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¡Ð¾Ð±Ñтвенник будет прилагать вÑе уÑилиÑ, чтобы не допуÑтить, чтобы какое-либо ÑамоиÑключенное лицо играло в Клубе в период его ÑамоиÑключениÑ, СобÑтвенник не неÑет ответÑтвенноÑти за убытки, понеÑенные каким-либо членом или гоÑтем, который, тем не менее, играет в азартные игры в течение такого периода.
(c) Ввиду того, что мы разрешаем поÑетителÑм входить в казино, Ñледующие уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвуют и ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¾Ð±Ñзательными Ð´Ð»Ñ (a) лиц, которые входÑÑ‚ или пытаютÑÑ Ð²Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ в наÑтоÑщее казино и которые ÑамоиÑключаютÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑамоиÑключилиÑÑŒ из азартных игр поÑредÑтвом SENSE и (b) любой третьей Ñтороны, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÑ‚ войти в казино и Ñыграть в азартные игры в наÑтоÑщем казино от имени такого лица:
1)         Лица, которые ÑамоиÑключаютÑÑ (или ÑамоиÑключилиÑÑŒ) поÑредÑтвом SENSE, ÑоглашаютÑÑ Ð½Ðµ входить и не пытатьÑÑ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ в Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð·Ð¸Ð½Ð¾ (а также не иÑкать, запрашивать, изыÑкивать или иным образом подÑтрекать какую-либо третью Ñторону на то, чтобы она вошла или попыталаÑÑŒ войти в Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð·Ð¸Ð½Ð¾ Ð´Ð»Ñ ÑƒÑ‡Ð°ÑÑ‚Ð¸Ñ Ð² азартных играх от их имени) в период учаÑÑ‚Ð¸Ñ Ð² Ñхеме SENSE, а еÑли такие лица Ñделают Ñто или попытаютÑÑ Ñделать Ñто (кроме как по причине реализации Ñвоего права на иÑключение из SENSE), будет ÑчитатьÑÑ, что они нарушили Ñто Ñоглашение.
2)          Ðи наÑтоÑщее казино, ни компаниÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»Ñет наÑтоÑщим казино (или какой-либо их работник) не неÑет ответÑтвенноÑÑ‚ÑŒ за какие-либо обÑтоÑтельÑтва, когда лицо, которое ÑамоиÑключилоÑÑŒ поÑредÑтвом SENSE (или Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ñторона, дейÑÑ‚Ð²ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ его или ее имени), входит в наÑтоÑщее казино в период, когда такое лицо ÑамоиÑключилоÑÑŒ поÑредÑтвом Ñхемы SENSE, и он или она и/или Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ñторона имеет возможноÑÑ‚ÑŒ играть в азартные игры.
3) Лица, которые ÑамоиÑключаютÑÑ (или ÑамоиÑключилиÑÑŒ) поÑредÑтвом SENSE, принимают и ÑоглашаютÑÑ, что еÑли они играют в азартные игры (или еÑли какаÑ-либо Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ñторона играет в азартные игры от их имени) в наÑтоÑщем казино в период, когда они учаÑтвуют в Ñхеме SENSE (за иÑключением Ñлучаев, раÑÑматриваемых менеджментом наÑтоÑщего казино по Ñвоему уÑмотрению в качеÑтве иÑключительных): (a) Деньги или денежный Ñквивалент Ñтавки, которую Ñделали они или какаÑ-либо Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ñторона от их имени, а также любые выигрыши, вытекающие из них, будут конфиÑкованы и (b) Проигрыши, понеÑенные ими или какой-либо третьей Ñтороной, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ð°Ð»Ð° от их имени, не будут возмещены.
4) Ð’ приведенном выше пункте «деньги или денежный Ñквивалент Ñтавки» включает в ÑÐµÐ±Ñ (Ñреди прочего) не только деньги, денежный Ñквивалент, игровые фишки и/или жетоны, купленные и принÑтые в наÑтоÑщем казино в отношении игорной Ñделки, но и (a) Игровые фишки и/или жетоны, в отношении которых в преддверии какой-либо игорной Ñделки деньги и/или денежный Ñквивалент были обменены, и/или (b) Деньги, денежный Ñквивалент, игровые фишки и/или жетоны, которые были вÑтавлены в игровой автомат или игорный терминал (незавиÑимо от того, ÑоÑтоÑлаÑÑŒ Ð¸Ð³Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñделка или нет).
18. Выход из членÑтва
Уведомление о выходе из членÑтва, направлÑемое любым членом, должно быть Ñделано в пиÑьменной форме, и оно вÑтупает в Ñилу при получении его СобÑтвенником.
19. Клубное имущеÑтво, имущеÑтво членов и гоÑтей
(a) Ðи один член или гоÑÑ‚ÑŒ не может уноÑить имущеÑтво, газету, периодичеÑкое издание или другую вещь, принадлежащую СобÑтвеннику, Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð¸ Клуба без Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾Ñтного лица Клуба. (b) Клуб, члены Генерального комитета и СобÑтвенник не принимают никакой ответÑтвенноÑти за потерю или повреждение имущеÑтва членов или гоÑтей на территории Клуба, незавиÑимо от того, было оно передано на хранение СобÑтвеннику или его работникам или нет.
20. Счета и ÑредÑтва
(a) Члены обÑзаны оплачивать Ñвои Ñчета до того, как они покинут территорию Клуба за иÑключением Ñлучаев, когда они имеют пиÑьменное разрешение СобÑтвенника не делать Ñтого. (b) СобÑтвенник оÑтавлÑет за Ñобой право удерживать ÑредÑтва, еÑли имеетÑÑ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ том, что Ñти ÑредÑтва были полноÑтью или чаÑтично получены и/или переданы незаконно, на период полного раÑÑледованиÑ. (c) СобÑтвенник имеет договорные права на зачет. СобÑтвенник вправе по ÑобÑтвенному уÑмотрению удерживать выплату Ñтавок и/или выигрышей членам и/или их гоÑÑ‚Ñм, в том чиÑле ÑредÑтв, удерживаемых на Ñчете Премиум-игрока, в целÑÑ… Ð¿Ð¾Ð³Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ (полноÑтью или чаÑтично) непогашенной задолженноÑти перед СобÑтвенником. Члены уполномочивают СобÑтвенника по его абÑолютному уÑмотрению иÑпользовать любые фишки, которые они могут выкупить, Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»ÑŽÐ±Ñ‹Ñ… непогашенных долгов перед СобÑтвенником. (d) Члены признают, что СобÑтвенник будет ÑтремитьÑÑ Ð²Ð·Ñ‹Ñкать любые долги, понеÑенные членом, в полном объеме и будет иметь право на проценты по Ñтавке 18% годовых от такого долга Ñ Ð´Ð°Ñ‚Ñ‹ его возникновениÑ. Члены ÑоглашаютÑÑ Ð¾Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒ раÑходы СобÑтвенника по взыÑканию долга, понеÑенного ими, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ñудебные раÑходы и издержки.
21. Почта
Ðи один член Клуба не указывает Клуб в качеÑтве Ñвоего адреÑа Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ…-либо целей.
22. ИÑпользование Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ»ÑƒÐ±Ð°
Ðи один член Клуба не должен иÑпользовать название Клуба или членÑтво в Клубе Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-либо формы рекламы незавиÑимо от того, делаетÑÑ Ð»Ð¸ ÑÑылка на Клуб или членÑтво на почтовой бумаге, визитных карточках и коммерчеÑких помещениÑÑ… или каким-либо иным образом.
23. Животные
Животные (за иÑключением Ñобак-поводырей) не допуÑкаютÑÑ Ð² Клуб.
24. ЧаÑÑ‹ работы
Клуб открыт и готов принимать членов ежедневно в чаÑÑ‹, которые определÑет СобÑтвенник.
25. ЧаÑÑ‹ продажи крепких алкогольных напитков
Продажа или поÑтавка крепких алкогольных напитков в Клубе оÑущеÑтвлÑетÑÑ Ð² ÑоответÑтвии Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñми закона и меÑтного регулированиÑ. СобÑтвенник оÑтавлÑет за Ñобой право прекратить подачу Ð°Ð»ÐºÐ¾Ð³Ð¾Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¼Ñƒ лицу без объÑÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½.
26. Ðзартные игры
(a) Члены и их гоÑти неÑут личную ответÑтвенноÑÑ‚ÑŒ за чаÑтоту и финанÑовые обÑзательÑтва в отношении их игровой деÑтельноÑти. СобÑтвенник не будет неÑти ответÑтвенноÑÑ‚ÑŒ за убытки любого члена или их гоÑÑ‚Ñ, понеÑенные в играх. СобÑтвенник будет Ñнергично взыÑкивать, в том чиÑле прибегать к Ñудебным процеÑÑам, любой долг, понеÑенный членом или его гоÑÑ‚Ñми, в любой юриÑдикции. (b) ÐÐ¸ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð°Ð·Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð³Ñ€Ð° не играетÑÑ Ð² Клубе иначе, как в ÑоответÑтвии Ñ Ð¿Ð¸Ñьменными правилами СобÑтвенника Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ игры, Законом об азартных играх 2005 года, нормативными актами, принÑтыми в его развитие, и любыми другими законоположениÑми, применимыми и дейÑтвующими в наÑтоÑщее времÑ. (c) Ðикакие уÑтройÑтва (ÑлектричеÑкие, механичеÑкие или иные), трюки или обман не могут иÑпользоватьÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼-либо лицом, будь на территории Клуба или за ее пределами, целью которых ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ðµ неÑправедливого преимущеÑтва или влиÑÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° любые игры в Клубе. Ðарушение Ñтого правила приведет к аннулированию любых затронутых игр, а любые выигрыши или Ñтавки, ÑвÑзанные Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, будут конфиÑкованы. (d) Игровые фишки, выпущенные СобÑтвенником, оÑтаютÑÑ ÑобÑтвенноÑтью СобÑтвенника, и должны быть возвращены или погашены (Ñообразно обÑтоÑтельÑтвам) по требованию. ЕÑли игровые фишки, выпущенные СобÑтвенником, покидают пределы Клуба, они не подлежат передаче без пиÑьменного ÑоглаÑÐ¸Ñ Ð¡Ð¾Ð±Ñтвенника. (e) ПредоÑтавление денежных ÑредÑтв в кредит между членами (или их гоÑÑ‚Ñми) запрещено. (f) СобÑтвеннику запрещаетÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾ÑтавлÑÑ‚ÑŒ какой-либо кредит в ÑвÑзи Ñ Ð°Ð·Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ играми или учаÑтвовать, организовывать, разрешать или Ñознательно облегчать предоÑтавление кредита в ÑвÑзи Ñ Ð°Ð·Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ играми. ПоÑтому: (i) СобÑтвенник не принимает оплату игровых фишек, производимую Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ кредитной карточки; (ii) СобÑтвенник не возвращает наличные денежные ÑредÑтва при иÑпользовании кредитных карточек. УчаÑтники могут Ñвободно пользоватьÑÑ Ð±Ð°Ð½ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼ и машинами EVERI, раÑположенными на территории Клуба. (g) Ðикакие игровые транзакции, находÑщиеÑÑ Ð² ÑтатуÑе дефолта, не отменÑÑŽÑ‚ ответÑтвенноÑти члена по уплате причитающихÑÑ Ñумм.
27. Депонированные ÑредÑтва членов
(a) Любые ÑредÑтва, депонированные членами Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² будущих азартных играх, хранÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° банковÑком Ñчете клуба «Les Ambassadeurs Club» и будут доÑтупны члену Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ð¾Ñ€ÐºÐ¸. (b) Депозит будет ÑчитатьÑÑ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ñ‹Ð¼, еÑли член не поÑещал Клуб в течение двух лет. Ð’ Ñтих обÑтоÑтельÑтвах ÑредÑтва будут возвращены члену Ñ ÑƒÑ‡ÐµÑ‚Ð¾Ð¼ применимых законов и правил. ЕÑли меÑтоположение члена не может быть уÑтановлено или он отказываетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑÑ‚ÑŒ платеж, СобÑтвенник вправе раÑпорÑжатьÑÑ ÑредÑтвами по Ñвоему абÑолютному уÑмотрению. (c) СредÑтва, депонированные и удерживаемые СобÑтвенником, подчинÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð´ÐµÐ¹Ñтвующим правилам СобÑтвенника. Ð’ ÑоответÑтвии Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñми УÑловий предоÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¸Ð¸ КомиÑÑии по азартным играм вам ÑообщаетÑÑ, что ÑредÑтва, хранÑщиеÑÑ Ð½Ð° депозите, не защищены в Ñлучае наÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð»Ð°Ñ‚ÐµÐ¶ÐµÑпоÑобноÑти СобÑтвенника. Ðто включает в ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ñе ÑредÑтва, хранÑщиеÑÑ Ð½Ð° Ñчетах клиентов, незавиÑимо от того, были ли они перечиÑлены, внеÑены на Ñчет в виде фишек или наличных денежных ÑредÑтв или Ñто ÑредÑтва на Ñчету игрока, которые были заработаны.
28. Жалобы и Ñпоры
(a) Ð’Ñе жалобы направлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð² пиÑьменной форме ÐдминиÑтратору или директору Клуба, который доводит их до ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð“ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ комитета. Любые жалобы раÑÑледуютÑÑ Ð¸ раÑÑматриваютÑÑ Ð“ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ комитетом по его уÑмотрению. Ðи один из членов или гоÑÑ‚ÑŒ не может вынеÑти выговор работнику СобÑтвенника. (b) Любые жалобы или Ñпоры о поведении или результатах игр в Клубе будут раÑÑмотрены в ÑоответÑтвии Ñ Ð¿Ð¸Ñьменной Процедурой СобÑтвенника по разрешению Ñпоров, возникших в ÑвÑзи Ñ Ð°Ð·Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ играми. Членам будет предоÑтавлена возможноÑÑ‚ÑŒ передавать любую неразрешенную жалобу или Ñпор на решение ÐезавиÑимой букмекерÑкой арбитражной Ñлужбе (IBAS) https://www.ibas-uk.com (c) ÐаÑтоÑщие Правила и любые Ñпоры, возникающие из или в ÑвÑзи Ñ ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð°Ð¼Ð¸ или иным образом в период членÑтва члена, регулируютÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¼ Ðнглии. Члены безоговорочно подчинÑÑŽÑ‚ÑÑ ÑŽÑ€Ð¸Ñдикции Ñудов Ðнглии и УÑльÑа в отношении любого такого Ñпора. Члены ÑоглашаютÑÑ, что они не вправе возбуждать иÑки против СобÑтвенника в какой-либо юриÑдикции за иÑключением Ðнглии и УÑльÑа. По Ñвоему уÑмотрению СобÑтвенник вправе возбуждать иÑки против любого члена в Ñудах Ðнглии и УÑльÑа и/или любом ином Ñуде, обладающем юриÑдикцией. Ð’ той мере, в какой Ñто разрешено законом, СобÑтвенник вправе возбуждать параллельные иÑки в любом количеÑтве юриÑдикций.
29. ИзменениÑ, отзыв и Ñ‚. д. Правил
ÐаÑтоÑщие Правила могут в любое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ‹Ñ‚ÑŒ изменены, отозваны или дополнены СобÑтвенником. ÐаÑтоÑщие Правила (в их дейÑтвующей редакции) должны быть размещены на доÑке объÑвлений или размещены на Ñлектронном уÑтройÑтве на видном меÑте в Клубе Ð´Ð»Ñ ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡Ð»ÐµÐ½Ð¾Ð², и ÑчитаетÑÑ, что вÑе члены полноÑтью ознакомлены Ñ Ñтими правилами.
30. Регулирующее право и юриÑдикциÑ
ÐаÑтоÑщие Правила и любые Ñпоры, возникающие из или в ÑвÑзи Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ и/или Ñбором, обработкой, иÑпользованием и/или раÑкрытием ПерÑональных данных клубом Les A, регулируютÑÑ Ð¸ толкуютÑÑ Ð² ÑоответÑтвии Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¼ Ðнглии. Ð’Ñ‹ ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что вы безоговорочно подчинÑетеÑÑŒ юриÑдикции Ñудов Ðнглии и УÑльÑа в отношении любого такого Ñпора. Ð’Ñ‹ ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что не имеете права возбуждать иÑки в отношении любого такого Ñпора против Les A в какой-либо юриÑдикции за иÑключением Ðнглии и УÑльÑа.
(ВерÑÐ¸Ñ 10.3: 4 ÑÐ½Ð²Ð°Ñ€Ñ 2020 г.)