{"id":4445,"date":"2019-11-19T16:22:53","date_gmt":"2019-11-19T16:22:53","guid":{"rendered":"http:\/\/lesambassadeurs.ambassadeursgroup.com\/club-rules\/"},"modified":"2020-03-31T12:47:41","modified_gmt":"2020-03-31T11:47:41","slug":"club-rules","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/lesambassadeurs.com\/es\/club-rules\/","title":{"rendered":"REGLAS DEL CLUB"},"content":{"rendered":"<div class=\"feature-panel-gradient\"><\/div>\r\n<div id=\"feature-panel-block_5dcd4966b3d09\" class=\"content-block feature-panel-block\">\r\n<style type=\"text\/css\">\r\n#feature-panel-block_5dcd4966b3d09 {\r\npadding-bottom: 40px;}\r\n@media all and (max-width:768px) {\r\n#feature-panel-block_5dcd4966b3d09 {\r\n  padding-bottom: 40px;}\r\n}\r\n<\/style>\r\n\r\n<div class=\"feature-panel-content feature-panel-content-image rellax\" data-rellax-speed=\"-2.4\">\r\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1920\" height=\"720\" src=\"https:\/\/lesambassadeurs.com\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Les-A-Generic-header.jpg\" class=\"attachment-full size-full\" alt=\"Les A\" srcset=\"https:\/\/lesambassadeurs.com\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Les-A-Generic-header.jpg 1920w, https:\/\/lesambassadeurs.com\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Les-A-Generic-header-300x113.jpg 300w, https:\/\/lesambassadeurs.com\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Les-A-Generic-header-1024x384.jpg 1024w, https:\/\/lesambassadeurs.com\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Les-A-Generic-header-768x288.jpg 768w, https:\/\/lesambassadeurs.com\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Les-A-Generic-header-1536x576.jpg 1536w, https:\/\/lesambassadeurs.com\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Les-A-Generic-header-24x9.jpg 24w, https:\/\/lesambassadeurs.com\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Les-A-Generic-header-36x14.jpg 36w, https:\/\/lesambassadeurs.com\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Les-A-Generic-header-193x72.jpg 193w\" sizes=\"auto, (max-width: 1920px) 100vw, 1920px\" \/>\r\n\r\n<\/div>\r\n\r\n\r\n<div class=\"feature-panel-text\">\r\n     <div class=\"feature-panel-cut-out-left\"><\/div><div class=\"feature-panel-cut-out-right\"><\/div>\r\n<div class=\"feature-panel-text-inner block-inner\">\r\n<h1 class=\"entry-title\" itemprop=\"headline\">REGLAS DEL CLUB<\/h1>\r\n\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<script src=\"\/rellax.min.js\"><\/script>\r\n\r\n<script>\r\nfunction myFunction(x) {\r\n  if (x.matches) { \/\/ If media query matches\r\n    jQuery(document).ready(function(){\r\n   jQuery('.feature-panel-content').removeAttr('data-rellax-speed');\r\njQuery('.feature-panel-content').removeClass('rellax');\r\n    });\r\n  } else {\r\n    jQuery(document).ready(function(){\r\n    var rellax = new Rellax('.rellax');\r\n   });\r\n  }\r\n}\r\n\r\nvar x = window.matchMedia(\"(max-width: 1024px)\")\r\nmyFunction(x) \/\/ Call listener function at run time\r\nx.addListener(myFunction) \/\/ Attach listener function on state changes\r\n<\/script>\r\n\r\n<\/div><div class=\"heading-block\"><div class=\"block-inner\">\n<h2 class=\"wp-block-heading\">REGLAS DEL CLUB<\/h2>\n<\/div><\/div><div class=\"list-block\"><div class=\"block-inner\">\n<ol class=\"wp-block-list\"><li>Nombre, direcci\u00c3\u00b3n, propietario y constituci\u00c3\u00b3n<\/li><\/ol><\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(a) El nombre del Club es \u00e2\u20ac\u0153Les Ambassadeurs Club\u00e2\u20ac\u009d y su direcci\u00c3\u00b3n es 5 &amp; 6 Hamilton Place, Londres W1J 7ED (denominado el \u00e2\u20ac\u0153Club\u00e2\u20ac\u009d).<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(b) El Club es propiedad de y est\u00c3\u00a1 operado por Les Ambassadeurs Club Limited (denominado el \u00e2\u20ac\u0153Propietario\u00e2\u20ac\u009d).<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(c) El Propietario proporcionar\u00c3\u00a1 al Club las instalaciones y todos los medios razonables que sean necesarios para desempe\u00c3\u00b1ar las actividades del Club conforme a su funci\u00c3\u00b3n general y estas reglas.  El Propietario ser\u00c3\u00a1 el \u00c3\u00banico responsable de todos los gastos en los que se incurra para la operaci\u00c3\u00b3n del Club, para la contrataci\u00c3\u00b3n, despido y pago del personal y para catering y todos los dem\u00c3\u00a1s asuntos que impliquen el desembolso de dinero o incurrir en costes. El Propietario designar\u00c3\u00a1 a un administrador del Club (denominado el \u00e2\u20ac\u0153Administrador\u00e2\u20ac\u009d) que tendr\u00c3\u00a1 la responsabilidad de la administraci\u00c3\u00b3n cotidiana del Club. <\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(d) Estas reglas se conocer\u00c3\u00a1n como las Reglas y regir\u00c3\u00a1n la operaci\u00c3\u00b3n del Club.  Es condici\u00c3\u00b3n para estar afiliado al Club que todos los miembros acepten estar vinculados por las Reglas (y sus ocasionales enmiendas).<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>2. Objetos<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>El Club ha sido formado para fomentar actividades sociales, recreativas y no pol\u00c3\u00adticas, para promover y mantener un club de alta categor\u00c3\u00ada donde se ofrezcan buena comida y refrescos, y para jugar y entretenerse conforme a todas las leyes y regulaciones aplicables y las reglas del juego del Club (y sus ocasionales enmiendas).<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>3. Comit\u00c3\u00a9 General<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>Los asuntos del Club estar\u00c3\u00a1n bajo el control de un comit\u00c3\u00a9 general (denominado el \u00e2\u20ac\u0153Comit\u00c3\u00a9 General\u00e2\u20ac\u009d), que deber\u00c3\u00a1 ejercer los poderes que le otorgan estas Reglas y dem\u00c3\u00a1s poderes de gesti\u00c3\u00b3n que ocasionalmente el Propietario delegue sobre el mismo.  El Comit\u00c3\u00a9 General deber\u00c3\u00a1 elegir a su propio Presidente pero todas las resoluciones firmadas por un director de la compa\u00c3\u00b1\u00c3\u00ada del Propietario tendr\u00c3\u00a1n vigor como si fueran la resoluci\u00c3\u00b3n del Comit\u00c3\u00a9 General en una reuni\u00c3\u00b3n debidamente convenida y celebrada.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>4. Miembros del Comit\u00c3\u00a9 General<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>El Comit\u00c3\u00a9 General estar\u00c3\u00a1 integrado como sigue:<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(a) Todos los directores de la compa\u00c3\u00b1\u00c3\u00ada y gerentes del Propietario ser\u00c3\u00a1n miembros ex officio mientras ostenten dicho cargo.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(b) El Administrador del Club ser\u00c3\u00a1 un miembro ex officio durante su t\u00c3\u00a9rmino en el cargo.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>5. Reuniones del Comit\u00c3\u00a9 General<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(a) El Comit\u00c3\u00a9 General se reunir\u00c3\u00a1 con la frecuencia que pueda ser necesaria y en las fechas y horas que determine.  Cualquier miembro del Comit\u00c3\u00a9 General puede solicitar una reuni\u00c3\u00b3n en cualquier momento dando aviso a un miembro del Comit\u00c3\u00a9 presente en el local.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(b) Dos miembros cualesquiera del Comit\u00c3\u00a9 General constituir\u00c3\u00a1n qu\u00c3\u00b3rum.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>6. Afiliaci\u00c3\u00b3n<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(a) El Club, cuando corresponda, consistir\u00c3\u00a1 en sus miembros u ofrecer\u00c3\u00a1 afiliaciones temporales de vez en cuando por razones comerciales.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(b) Son elegibles como miembros las damas y caballeros de buena reputaci\u00c3\u00b3n y no menores de 18 a\u00c3\u00b1os de edad.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>7. Propuestas de afiliaci\u00c3\u00b3n y debida diligencia<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(a) Cada miembro o candidato a afiliaci\u00c3\u00b3n deber\u00c3\u00a1 proporcionar al Propietario evidencia fotogr\u00c3\u00a1fica de su identidad, prueba de todas las nacionalidades ostentadas y prueba de su direcci\u00c3\u00b3n de residencia y direcci\u00c3\u00b3n de negocios (que debe ser una direcci\u00c3\u00b3n f\u00c3\u00adsica en lugar de un apartado de correos o una direcci\u00c3\u00b3n de enlace) seg\u00c3\u00ban el Propietario lo requiera.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(b) Cada miembro o candidato a afiliaci\u00c3\u00b3n tambi\u00c3\u00a9n deber\u00c3\u00a1 proporcionar al Propietario bajo solicitud la informaci\u00c3\u00b3n y, cuando sea necesario las pruebas, que el Propietario requiera con respecto a su fuente de ingresos y la fuente de su patrimonio, as\u00c3\u00ad como otros tipos de informaci\u00c3\u00b3n en relaci\u00c3\u00b3n con sus intereses comerciales y asociados seg\u00c3\u00ban el Propietario lo considere necesario para cumplir con sus obligaciones bajo las Regulaciones de blanqueo de dinero, financiaci\u00c3\u00b3n de terroristas y transferencias de fondos (informaci\u00c3\u00b3n sobre el ordenante) de 2017 y\/u otras leyes o regulaciones aplicables.  Dicha informaci\u00c3\u00b3n y\/o pruebas podr\u00c3\u00a1n ser solicitadas por el Propietario, y deber\u00c3\u00a1n ser proporcionadas por el miembro o candidato al momento de solicitar la afiliaci\u00c3\u00b3n y\/u ocasionalmente durante el per\u00c3\u00adodo de afiliaci\u00c3\u00b3n.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(c) No se admitir\u00c3\u00a1 a ninguna persona para que reciba cualquiera de los privilegios de la afiliaci\u00c3\u00b3n si el Comit\u00c3\u00a9 General, a su absoluta discreci\u00c3\u00b3n, rechaza una solicitud de afiliaci\u00c3\u00b3n.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>8. Cuotas de afiliaci\u00c3\u00b3n<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(a) Se adeudar\u00c3\u00a1 una cuota de afiliaci\u00c3\u00b3n, cuando corresponda, en el momento de la elecci\u00c3\u00b3n de un miembro o durante la renovaci\u00c3\u00b3n anual.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(b) Las cuotas de afiliaci\u00c3\u00b3n se divulgar\u00c3\u00a1n por anticipado cada a\u00c3\u00b1o, y estar\u00c3\u00a1n basadas en parte en los beneficios hist\u00c3\u00b3ricos y en los servicios utilizados por el miembro.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>9. Programa para Jugadores Premium<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(a) Puede haber disponible un Programa para Jugadores Premium por invitaci\u00c3\u00b3n de un Administrador o delegado.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(b) Los participantes en el Programa para Jugadores Premium recibir\u00c3\u00a1n de vez en cuando oportunidades de participar en pagos de bonificaci\u00c3\u00b3n por resultados que pueden mejorar las probabilidades de ganar.  Las bonificaciones se depositar\u00c3\u00a1n autom\u00c3\u00a1ticamente en la Reserva de Cuenta de Jugador Premium y se utilizar\u00c3\u00a1n para ofrecer beneficios personalizados.  Los resultados se basan en todas las apuestas realizadas registradas, menos todos los premios distribuidos.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(c) La aceptaci\u00c3\u00b3n y el uso de cualesquier beneficios del Propietario le inscribir\u00c3\u00a1 autom\u00c3\u00a1ticamente en el Programa y se considerar\u00c3\u00a1 como su consentimiento a los t\u00c3\u00a9rminos y condiciones del Programa.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(d) Todos los detalles est\u00c3\u00a1n disponibles del Administrador.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>10.Direcci\u00c3\u00b3n de los miembros y avisos<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(a) Todo miembro deber\u00c3\u00a1 informar al Propietario en lo sucesivo por escrito de cualquier cambio en su direcci\u00c3\u00b3n de residencia o su direcci\u00c3\u00b3n de negocios y proporcionar prueba de la nueva direcci\u00c3\u00b3n. Los miembros deben proporcionar su direcci\u00c3\u00b3n residencial y de negocios f\u00c3\u00adsica (no meramente un apartado de correos o una direcci\u00c3\u00b3n de enlace). Se pueden proporcionar un apartado postal o una direcci\u00c3\u00b3n de enlace para fines de correspondencia.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(b) Cualquier aviso que estas Reglas requieran que se d\u00c3\u00a9 puede ser enviado por carta prepagada o correo electr\u00c3\u00b3nico dirigido al miembro en la \u00c3\u00baltima direcci\u00c3\u00b3n f\u00c3\u00adsica o direcci\u00c3\u00b3n que haya proporcionado al Propietario. Si se env\u00c3\u00ada a una direcci\u00c3\u00b3n del Reino Unido, se considerar\u00c3\u00a1 que el aviso ha sido entregado dos d\u00c3\u00adas laborables despu\u00c3\u00a9s de su env\u00c3\u00ado; si se env\u00c3\u00ada a una direcci\u00c3\u00b3n fuera del Reino Unido, se considerar\u00c3\u00a1 que el aviso ha sido entregado siete d\u00c3\u00adas laborables despu\u00c3\u00a9s de su env\u00c3\u00ado.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>11. Derechos y responsabilidades de los miembros<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(a) Todo miembro del Club tendr\u00c3\u00a1, sujeto a estas Reglas, derecho a utilizar y disfrutar (junto con otros miembros del Club) las instalaciones del Club y los servicios proporcionados por el Propietario, pero de ninguna manera en virtud de su condici\u00c3\u00b3n de miembro tendr\u00c3\u00a1 responsabilidad financiera alguna por los costes cotidianos del Propietario. Algunas \u00c3\u00a1reas del Club pueden estar reservadas \u00c3\u00banicamente para ciertos miembros.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(b) El Propietario puede denegar acceso a cualquiera que muestre una conducta desordenada o a cualquiera que a su juicio est\u00c3\u00a9 ebrio o cuyas capacidades est\u00c3\u00a9n deterioradas de cualquier otro modo, o puede pedirle que abandone el Club.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(c) Los miembros y sus invitados: Tienen prohibido traer alcohol o drogas ilegales a las instalaciones y se les podr\u00c3\u00a1 denegar la entrada si intentan entrar en las instalaciones con bebidas alcoh\u00c3\u00b3licas o si se encuentran en posici\u00c3\u00b3n de sustancias ilegales y<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(i) Tienen prohibido traer alcohol o drogas ilegales a las instalaciones y se les podr\u00c3\u00a1 denegar la entrada si intentan entrar en las instalaciones con bebidas alcoh\u00c3\u00b3licas o si se encuentran en posici\u00c3\u00b3n de sustancias ilegales y<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(ii) Deber\u00c3\u00a1n vestir adecuadamente.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(d) En aras de la seguridad, los miembros y sus invitados deber\u00c3\u00a1n estar preparados para permitir la inspecci\u00c3\u00b3n de cualquier tipo de equipaje de mano, bolsos, maletas o similares.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(e) Ning\u00c3\u00ban miembro ni invitado podr\u00c3\u00a1 participar en juegos en el Club en nombre de cualquier persona que no est\u00c3\u00a9 presente en las instalaciones en ese momento, y ning\u00c3\u00ban miembro deber\u00c3\u00a1 participar ni intentar participar a no ser que se encuentre presente en el Club en dicho momento.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(f) Para la comodidad de todos los miembros y sus invitados, no se pueden utilizar tel\u00c3\u00a9fonos m\u00c3\u00b3viles u otros dispositivos port\u00c3\u00a1tiles mientras se juega o en presencia de un juego mientras otros est\u00c3\u00a9n jugando.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(g) No se pueden utilizar c\u00c3\u00a1maras u otro dispositivo de grabaci\u00c3\u00b3n o transmisi\u00c3\u00b3n en el Club sin permiso expreso.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(h) El Propietario no discriminar\u00c3\u00a1, ni permitir\u00c3\u00a1 a sabiendas que otros discriminen, contra el personal o los miembros y sus invitados por raz\u00c3\u00b3n de sexo, edad, raza, discapacidad, orientaci\u00c3\u00b3n sexual, reasignaci\u00c3\u00b3n de g\u00c3\u00a9nero, estado marital\/civil, embarazo\/maternidad, religi\u00c3\u00b3n y\/o creencia.  El Propietario puede suspender o rescindir una afiliaci\u00c3\u00b3n si el miembro discrimina contra el personal, otro miembro o un invitado en base a cualquiera de estos motivos.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(i) El Propietario no tolerar\u00c3\u00a1 ninguna conducta que perturbe el orden.  Se considerar\u00c3\u00a1 que una conducta perturba el orden si los bienes del Propietario se da\u00c3\u00b1an de manera intencional o si se dirigen amenazas, insultos o conductas o palabras indecentes u ofensivas contra los miembros, sus invitados o cualquier miembro del personal, o si el miembro se encuentra bajo la influencia de drogas ilegales o alcohol excesivo.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>12. Invitados<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(a) Los miembros pueden invitar y traer a hu\u00c3\u00a9spedes (que no sean menores de 18 a\u00c3\u00b1os de edad) al Club. Se requerir\u00c3\u00a1 que el invitado proporcione al Propietario informaci\u00c3\u00b3n de identificaci\u00c3\u00b3n y otros tipos de informaci\u00c3\u00b3n personal, incluyendo todas las nacionalidades ostentadas, la direcci\u00c3\u00b3n de residencia y la de negocios, que el Propietario requiera.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(b) El miembro que traiga a un invitado ser\u00c3\u00a1 responsable de que este cumpla estrictamente con las Reglas. Los miembros son responsables de sus invitados; por lo tanto, los miembros deben permanecer con sus invitados en todo momento y, cuando el miembro se marche, los invitados deben marcharse tambi\u00c3\u00a9n.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(c) Un miembro no deber\u00c3\u00a1 traer a m\u00c3\u00a1s de seis invitados en ninguna ocasi\u00c3\u00b3n, salvo con aprobaci\u00c3\u00b3n previa de un miembro del Comit\u00c3\u00a9 General, sujeto a la capacidad del Club.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(d) Ninguna persona cuya afiliaci\u00c3\u00b3n haya sido cancelada o suspendida bajo la Regla 16 o cuya solicitud de afiliaci\u00c3\u00b3n al Club haya sido alguna vez rechazada o cancelada bajo la Regla 7 podr\u00c3\u00a1 ser tra\u00c3\u00adda en ning\u00c3\u00ban momento como invitado, salvo con la aprobaci\u00c3\u00b3n previa de alguien del Comit\u00c3\u00a9 General.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(e) Se le puede negar la admisi\u00c3\u00b3n a un invitado o se le puede pedir que abandone el Club en cualquier momento a la discreci\u00c3\u00b3n absoluta de alguien del Comit\u00c3\u00a9 General y sin dar ninguna raz\u00c3\u00b3n del motivo.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(f) Si un invitado no quiere o no puede proporcionar una prueba de identificaci\u00c3\u00b3n con fotograf\u00c3\u00ada y una prueba aceptable de todas las nacionalidades ostentadas y su direcci\u00c3\u00b3n residencial y\/o de negocios en el momento de entrar al Club, podr\u00c3\u00a1 permit\u00c3\u00adrsele acceso al Club a discreci\u00c3\u00b3n de la Administraci\u00c3\u00b3n del Propietario en una sola ocasi\u00c3\u00b3n, pero deber\u00c3\u00a1 proporcionar identificaci\u00c3\u00b3n adecuada si entra una segunda vez. Independientemente de la ausencia de documentaci\u00c3\u00b3n de identificaci\u00c3\u00b3n adecuada, el invitado deber\u00c3\u00a1 proporcionar, de manera verbal, identificaci\u00c3\u00b3n y otros detalles que ocasionalmente pueda requerir el Propietario, y el Propietario obtendr\u00c3\u00a1 y conservar\u00c3\u00a1 en un archivo una fotograf\u00c3\u00ada del invitado para fines de identificaci\u00c3\u00b3n. Un invitado que no haya presentado documentaci\u00c3\u00b3n de verificaci\u00c3\u00b3n de identidad adecuada y\/u otros detalles tendr\u00c3\u00a1 prohibido comprar, intercambiar, pagar o apostar, a no ser y hasta que proporcione tales documentos y\/o detalles y hasta que el Propietario, a su discreci\u00c3\u00b3n absoluta, apruebe que el invitado juegue.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>13.<\/strong> <strong>Confidencialidad, privacidad, recolecci\u00c3\u00b3n de datos y procesamiento de datos<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>a) Los miembros deben respetar la confidencialidad de los asuntos de otros miembros que se desarrollen en las instalaciones del Club, y bajo ninguna circunstancia deber\u00c3\u00a1n divulgar tales asuntos a personas que no tengan relaci\u00c3\u00b3n con el Club.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>b) Como parte del proceso de solicitud, a todos los candidatos a afiliaci\u00c3\u00b3n y a los Invitados se les ofrece una copia de la Pol\u00c3\u00adtica de privacidad del Club. Esta tambi\u00c3\u00a9n se publica y est\u00c3\u00a1 disponible dentro del Club y en el sitio web del Club [www.lesambassadeurs.com,] y se env\u00c3\u00ada por correo electr\u00c3\u00b3nico a todos los Miembros e Invitados. El Propietario obtendr\u00c3\u00a1 y utilizar\u00c3\u00a1 los datos personales de los Miembros y\/o sus Invitados de acuerdo con la Pol\u00c3\u00adtica de privacidad del Club y la legislaci\u00c3\u00b3n de Protecci\u00c3\u00b3n de datos.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>c) Los Miembros no deben utilizar ning\u00c3\u00ban dispositivo de grabaci\u00c3\u00b3n, ya sea de im\u00c3\u00a1genes o audio o de ambos, en las instalaciones. Los Miembros no pueden utilizar ning\u00c3\u00ban dispositivo que transmita im\u00c3\u00a1genes en vivo desde el interior del Club o de su personal o clientes fuera de las instalaciones.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>d) Como se establece en la Pol\u00c3\u00adtica de privacidad, el Propietario est\u00c3\u00a1 obligado por ley a procesar y conservar cierta informaci\u00c3\u00b3n proporcionada por los Miembros, candidatos a afiliaci\u00c3\u00b3n y\/o Invitados y\/u obtenida por el Propietario de conformidad con la Pol\u00c3\u00adtica de privacidad, tanto si la solicitud de afiliaci\u00c3\u00b3n es aprobada como si no, y\/o independientemente de que sigan siendo miembros del Club.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>14. Seguridad<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>El Propietario puede emplear el uso de c\u00c3\u00a1maras de seguridad con grabaci\u00c3\u00b3n de audio y\/u otros sistemas de alarma, tanto en el interior como en el exterior de las instalaciones, para los fines de asegurarse de la seguridad y protecci\u00c3\u00b3n del Club y sus miembros e invitados y para detectar y emprender acciones judiciales contra delitos. Sin ning\u00c3\u00ban tipo de limitaci\u00c3\u00b3n, el Club puede denunciar trampas en sus mesas y m\u00c3\u00a1quinas de juego, fraude, robo y delitos contemplados bajo la Ley de Uso Indebido de Drogas de 1971.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>15. Ordenanzas<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>El Comit\u00c3\u00a9 General puede de vez en cuando crear, modificar y revocar ordenanzas (no inconsistentes con estas Reglas) para la regulaci\u00c3\u00b3n de los asuntos internos del Club y la conducta de los miembros y sus invitados. Se considerar\u00c3\u00a1 que las ordenanzas quedan incorporadas en las Reglas del Club.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>16. Cancelaci\u00c3\u00b3n y suspensi\u00c3\u00b3n de la afiliaci\u00c3\u00b3n<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(a) El Comit\u00c3\u00a9 General puede, a su absoluta discreci\u00c3\u00b3n, cancelar en cualquier momento, sin previo aviso y por cualquier raz\u00c3\u00b3n la afiliaci\u00c3\u00b3n de cualquier miembro del Club sin dar ninguna explicaci\u00c3\u00b3n.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(b) Cualquier miembro cuya afiliaci\u00c3\u00b3n sea cancelada bajo esta Regla 16 ser\u00c3\u00a1 inmediatamente excluido del Club, deber\u00c3\u00a1 renunciar a todos los privilegios de la afiliaci\u00c3\u00b3n, incluyendo cualquier bono de lealtad no materializado u otros bonos y deber\u00c3\u00a1 pagar de inmediato todas las sumas adeudadas al Propietario.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(c) El Comit\u00c3\u00a9 General puede, a su absoluta discreci\u00c3\u00b3n, suspender en cualquier momento, sin previo aviso y por cualquier raz\u00c3\u00b3n la afiliaci\u00c3\u00b3n de cualquier miembro del Club sin dar ninguna explicaci\u00c3\u00b3n.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(d) Cualquier persona cuya afiliaci\u00c3\u00b3n sea suspendida bajo esta regla ser\u00c3\u00a1 inmediatamente excluida del Club, deber\u00c3\u00a1 renunciar a todos los privilegios de la afiliaci\u00c3\u00b3n durante dicha suspensi\u00c3\u00b3n y deber\u00c3\u00a1 pagar de inmediato todas las sumas adeudadas al Propietario.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>17. Responsabilidad social<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(a) El Propietario est\u00c3\u00a1 obligado a cumplir con las Condiciones de Licencia y C\u00c3\u00b3digos de Pr\u00c3\u00a1ctica (\u00e2\u20ac\u0153LCCP\u00e2\u20ac\u009d) publicados por la Comisi\u00c3\u00b3n del Juego y con sus enmiendas ocasionales.&#13;\nLos miembros deben obedecer las presentes y hay una copia disponible en el sitio web de la Comisi\u00c3\u00b3n del Juego en http:\/\/www.gamblingcommission.gov.uk\/. De conformidad con las LCCP, el Propietario pone a disposici\u00c3\u00b3n de cualquier miembro que no pueda controlar su juego la opci\u00c3\u00b3n de autoexcluirse durante un per\u00c3\u00adodo m\u00c3\u00adnimo de 6 meses.&#13;\nLos clientes pueden autoexcluirse de todos los casinos del Reino Unido a trav\u00c3\u00a9s del Programa Nacional de Autoexclusi\u00c3\u00b3n (SENSE) por un per\u00c3\u00adodo m\u00c3\u00adnimo de 6 meses.&#13;\nBajo el programa SENSE, los clientes que deseen autoexcluirse pueden hacerlo de cualquier casino terrestre del Reino Unido.&#13;\nUna vez que un cliente haya solicitado ser excluido a trav\u00c3\u00a9s del programa SENSE, la informaci\u00c3\u00b3n del cliente estar\u00c3\u00a1 disponible para todos los casinos del pa\u00c3\u00ads y sus datos ser\u00c3\u00a1n eliminados de todas las bases de datos de marketing de los casinos terrestres.&#13;\nSi no desea inscribirse en el programa SENSE visitando las instalaciones de un casino puede descargar el formulario de inscripci\u00c3\u00b3n, imprimirlo, rellenarlo y firmarlo de forma manuscrita.&#13;\nPuede enviarse por correo electr\u00c3\u00b3nico a sense@bettingandgamingcouncil.co.uk o por correo postal a SENSE, BGC, 25 Buckingham Palace Road, Westminster, London SW1W 0PP.&#13;\nTodos los formularios de inscripci\u00c3\u00b3n deben ir acompa\u00c3\u00b1ados de una foto reciente, una prueba fotogr\u00c3\u00a1fica de identificaci\u00c3\u00b3n (carnet de conducir o pasaporte escaneados) y una prueba de direcci\u00c3\u00b3n, como una factura actual escaneada.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(b) Aunque el Propietario se esforzar\u00c3\u00a1 al m\u00c3\u00a1ximo para prevenir que cualquier persona autoexcluida juegue en el Club durante su per\u00c3\u00adodo de autoexclusi\u00c3\u00b3n, el Propietario no ser\u00c3\u00a1 responsable por cualquier p\u00c3\u00a9rdida en la que aun as\u00c3\u00ad cualquier miembro o invitado incurra durante tal per\u00c3\u00adodo.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(c) A cambio de que se permita la entrada al casino, los siguientes t\u00c3\u00a9rminos son aplicables y vinculantes para (a) las personas que entren o quieran entrar en este casino y que se hayan autoexcluido del juego o se han autoexcluido del juego a trav\u00c3\u00a9s del SENSE y (b) cualquier tercero que quiera entrar y jugar en este casino en nombre de cualquiera de estas personas:<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>1)\t\t\tLas personas que se autoexcluyan (o se hayan autoexcluido) a trav\u00c3\u00a9s del SENSE aceptan no entrar o intentar entrar en las instalaciones del casino (y no intentar, solicitar, procurar o animar de otro modo a ning\u00c3\u00ban tercero a entrar o intentar entrar en las instalaciones del casino para jugar en su nombre) mientras est\u00c3\u00a9n inscritas en el programa SENSE y, si cualquiera de estas personas lo hace o intenta hacerlo de otro modo que no sea el de ejercer su derecho a ser expulsado del SENSE, se considerar\u00c3\u00a1 que ha incumplido ese acuerdo.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>2) Ni este casino ni la compa\u00c3\u00b1\u00c3\u00ada que lo administra (ni ninguno de sus empleados) ser\u00c3\u00a1 responsable de ning\u00c3\u00ban asunto si una persona que se haya autoexcluido a trav\u00c3\u00a9s del SENSE entra, o un tercero en su nombre entra, en este casino mientras este autoexcluida a trav\u00c3\u00a9s del programa SENSE y esta persona y\/o cualquier tercero puede jugar.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>3) Las personas que se autoexcluyan (o se hayan autoexcluido) a trav\u00c3\u00a9s del SENSE aceptan y acuerdan que si juegan, o si cualquier tercero en su nombre juega, en este casino mientras est\u00c3\u00a1n inscritas en el programa SENSE, salvo en circunstancias consideradas por la direcci\u00c3\u00b3n de este casino a su \u00c3\u00banica discreci\u00c3\u00b3n como excepcionales:&#13;\n(a) el dinero o valor en dinero de lo apostado por ellas mismas o a trav\u00c3\u00a9s de cualquier tercero en su nombre, y cualquier ganancia que surja de ello, se confiscar\u00c3\u00a1 y&#13;\n(b) no se reembolsar\u00c3\u00a1n las p\u00c3\u00a9rdidas de juego en las que incurran dichas personas o cualquier tercero que haya apostado en su nombre.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>4) A este respecto, el &#8220;dinero o valor en dinero apostado&#8221; incluye (sin limitaci\u00c3\u00b3n) no solo el dinero, el valor en dinero, las fichas de juego y\/o las fichas pagadas y aceptadas por este casino con respecto a una transacci\u00c3\u00b3n de juego, sino tambi\u00c3\u00a9n&#13;\n(a) fichas y\/o fichas de juego respecto de las cuales, antes de que se realice cualquier transacci\u00c3\u00b3n de juego, se haya intercambiado dinero y\/o valor en dinero y\/o&#13;\n(b) dinero, valor en dinero, fichas de juego y\/o fichas que se hayan insertado en una m\u00c3\u00a1quina o terminal de juego (independientemente de que se haya realizado o no una transacci\u00c3\u00b3n de juego).<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>18. Cese de miembros<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>El aviso de cese de cualquier miembro debe ser dado por escrito y entrar\u00c3\u00a1 en vigor cuando el Propietario lo reciba.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>19. Bienes del Club, bienes de los miembros y los invitados<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(a) Ning\u00c3\u00ban miembro o invitado deber\u00c3\u00a1 retirar ning\u00c3\u00ban bien, peri\u00c3\u00b3dico, revista u otra cosa que pertenezca al Propietario de las instalaciones del Club sin permiso de un administrador del Club.&#13;\n(b) El Club, los miembros del Comit\u00c3\u00a9 General y el Propietario no aceptan ninguna responsabilidad por cualesquier p\u00c3\u00a9rdidas o da\u00c3\u00b1os sufridos por los bienes de los miembros o invitados en las instalaciones, tanto si se confiaron al cuidado del Propietario o sus empleados como si no.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>20. Facturas y fondos<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(a) Los miembros deben pagar sus facturas antes de salir de las instalaciones del Club a no ser que tengan autoridad por escrito del Propietario para no hacerlo.&#13;\n(b) El Propietario se reserva el derecho a retener fondos cuando sepa o sospeche que dichos fondos se han obtenido y\/o transferido de manera ilegal exclusiva o parcialmente hasta que concluya la investigaci\u00c3\u00b3n.&#13;\n(c) El propietario tiene un derecho contractual de compensaci\u00c3\u00b3n.&#13;\nEl Propietario puede, a su exclusiva discreci\u00c3\u00b3n, retener a sus miembros y\/o sus invitados el pago de apuestas y\/o ganancias, incluyendo fondos conservados en una Cuenta de Jugador Premium para los fines de recuperaci\u00c3\u00b3n (en su totalidad o en parte) de deudas pendientes adeudadas al Propietario.&#13;\nLos miembros autorizan al Propietario, a su absoluta discreci\u00c3\u00b3n, a aplicar a su juicio cualesquier fichas o la totalidad de las mismas para reducir cualesquier deudas pendientes adeudadas al Propietario.&#13;\n(d) Los miembros reconocen que el Propietario intentar\u00c3\u00a1 recuperar por completo cualesquier deudas en las que un miembro incurra y tendr\u00c3\u00a1 derecho a cobrar intereses a una tasa anual del 18% sobre dicha deuda a partir de la fecha en que se incurri\u00c3\u00b3.&#13;\nLos miembros acuerdan pagar los costes del Propietario para recuperar cualquier deuda en que estos hayan incurrido, incluyendo costes y honorarios de abogados.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>21. Correo<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>Ning\u00c3\u00ban miembro del Club deber\u00c3\u00a1 dar la direcci\u00c3\u00b3n del Club como su direcci\u00c3\u00b3n propia para ning\u00c3\u00ban prop\u00c3\u00b3sito.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>22. Uso del nombre del Club<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>Ning\u00c3\u00ban miembro del Club deber\u00c3\u00a1 utilizar el nombre del Club o la afiliaci\u00c3\u00b3n al mismo para cualquier forma de publicidad de ning\u00c3\u00ban tipo, tanto si la referencia al Club o a la afiliaci\u00c3\u00b3n se realiza sobre papel de notas, tarjetas de negocios o instalaciones de negocios o de cualquier otra manera.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>23. Animales<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>No se admiten animales (salvo perros gu\u00c3\u00ada) en el Club.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>24. Horario de abertura<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>El Club abrir\u00c3\u00a1 y estar\u00c3\u00a1 preparado para recibir a miembros cada d\u00c3\u00ada durante las horas que el Propietario determine de vez en cuando.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>25. Horario de la licencia de servir alcohol<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>La venta o suministro de licores alcoh\u00c3\u00b3licos en el Club seguir\u00c3\u00a1 las disposiciones estatutarias o las regulaciones locales. El Propietario se reserva el derecho a dejar de servir alcohol a cualquier persona sin dar ninguna raz\u00c3\u00b3n.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>26. Juego<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(a) Los miembros y sus invitados son responsables a t\u00c3\u00adtulo personal de la frecuencia y los recursos financieros que dedican a sus actividades de juego.&#13;\nEl Propietario no ser\u00c3\u00a1 responsable de las p\u00c3\u00a9rdidas de cualquier miembro o sus invitados incurridas al jugar.&#13;\nEl Propietario se esforzar\u00c3\u00a1 al m\u00c3\u00a1ximo por cobrar cualquier deuda en la que un miembro o sus invitados incurran en cualquier jurisdicci\u00c3\u00b3n, lo cual incluye recurrir a acciones jur\u00c3\u00addicas.&#13;\n(b) No se jugar\u00c3\u00a1 a ning\u00c3\u00ban juego de azar en el Club que no cumpla con las reglas por escrito del Propietario para tal juego, la Ley del Juego de 2005, las regulaciones contempladas por la misma y cualesquier otros estatutos aplicables al mismo mientras est\u00c3\u00a9n en vigor.&#13;\n(c) Ninguna persona, dentro o fuera de las instalaciones, deber\u00c3\u00a1 utilizar ning\u00c3\u00ban dispositivo (el\u00c3\u00a9ctrico, mec\u00c3\u00a1nico o de otro modo), truco o enga\u00c3\u00b1o para el fin de obtener una ventaja injusta o para influir en cualquier juego en el Club.&#13;\nEl incumplimiento de esta regla invalidar\u00c3\u00a1 cualquier juego afectado y todas las ganancias o apuestas realizadas en relaci\u00c3\u00b3n con el mismo ser\u00c3\u00a1n anuladas.&#13;\n(d) Las fichas de juego emitidas por el Propietario seguir\u00c3\u00a1n perteneciendo al Propietario y deber\u00c3\u00a1n ser devueltas o canjeadas (seg\u00c3\u00ban corresponda) bajo solicitud.&#13;\nSi se sacan del Club fichas de juego emitidas por el Propietario, estas no ser\u00c3\u00a1n transferibles sin el consentimiento por escrito del Propietario.&#13;\n(e) No se permiten los pr\u00c3\u00a9stamos de dinero entre miembros (o sus invitados).&#13;\n(f) El Propietario tiene prohibido ofrecer cualquier cr\u00c3\u00a9dito en relaci\u00c3\u00b3n con el juego, o participar, acordar, permitir o facilitar a sabiendas que se ofrezca cr\u00c3\u00a9dito en relaci\u00c3\u00b3n con el juego.&#13;\nPor consiguiente:&#13;\n(i) El Propietario no aceptar\u00c3\u00a1 el pago de fichas de juego con una tarjeta de cr\u00c3\u00a9dito;&#13;\n(ii) El Propietario no proporcionar\u00c3\u00a1 efectivo a cambio de cargos en tarjetas de cr\u00c3\u00a9dito.&#13;\nLos miembros pueden utilizar el cajero autom\u00c3\u00a1tico y las m\u00c3\u00a1quinas EVERI situadas en las instalaciones del Club.&#13;\n(g) Ninguna transacci\u00c3\u00b3n de juego, aunque est\u00c3\u00a9 en situaci\u00c3\u00b3n de incumplimiento, anula la responsabilidad de un miembro de pagar las cantidades adeudadas.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>27. Fondos depositados por los miembros<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(a) Los fondos depositados por los miembros para su utilizaci\u00c3\u00b3n en futuros juegos de azar se mantienen en una cuenta bancaria de Les Ambassadeurs Club y se pondr\u00c3\u00a1n a disposici\u00c3\u00b3n del miembro cuando desee retirarlos.&#13;\n(b) Un dep\u00c3\u00b3sito se considerar\u00c3\u00a1 inactivo si el miembro no ha visitado el Club durante un per\u00c3\u00adodo de dos a\u00c3\u00b1os.&#13;\nEn esas circunstancias, los fondos se devolver\u00c3\u00a1n al miembro, con sujeci\u00c3\u00b3n a las leyes y regulaciones aplicables.&#13;\nSi el miembro no puede ser localizado o se niega a aceptar el reembolso, el Propietario podr\u00c3\u00a1 disponer de los fondos a su absoluta discreci\u00c3\u00b3n.&#13;\n(c) Los fondos depositados y conservados por el Propietario est\u00c3\u00a1n sujetos a las reglas del Propietario que est\u00c3\u00a9n en vigor de vez en dicho momento.&#13;\nDe acuerdo con los requisitos de las Condiciones de la licencia de operaci\u00c3\u00b3n de la Comisi\u00c3\u00b3n del Juego, se le informa que los fondos mantenidos en dep\u00c3\u00b3sito no est\u00c3\u00a1n protegidos en caso de insolvencia del Propietario.&#13;\nEsto incluye todo el dinero en cuentas de clientes ya sea por transferencia, chip o efectivo depositado o fondos en una cuenta de jugador que se ha ganado.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>28. Quejas y controversias<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>(a) Todas las quejas se deber\u00c3\u00a1n entregar por escrito al Administrador o a un director del Club, quien las pondr\u00c3\u00a1 en conocimiento del Comit\u00c3\u00a9 General.&#13;\nToda queja ser\u00c3\u00a1 investigada y tratada por el Comit\u00c3\u00a9 General como considere oportuno.&#13;\nNing\u00c3\u00ban miembro o invitado podr\u00c3\u00a1 reprender a un empleado del Propietario.&#13;\n(b) Cualquier queja o controversia sobre la realizaci\u00c3\u00b3n o el resultado de los juegos de azar dentro del Club ser\u00c3\u00a1 tratada de acuerdo con el Procedimiento de Resoluci\u00c3\u00b3n de Controversias de Juego escrito del Propietario.&#13;\nLos miembros tendr\u00c3\u00a1n la oportunidad de remitir cualquier queja o controversia no resuelta al Servicio Independiente de Adjudicaci\u00c3\u00b3n de Apuestas (IBAS) https:\/\/www.ibas-uk.com&#13;\n(c) Estas Reglas y toda controversia que surja de o en relaci\u00c3\u00b3n con las Reglas o de otro modo en el curso de la afiliaci\u00c3\u00b3n de un miembro se regir\u00c3\u00a1n por el derecho ingl\u00c3\u00a9s.&#13;\nLos miembros aceptan someterse irrevocablemente a la jurisdicci\u00c3\u00b3n de los Tribunales de Inglaterra y Gales respecto a dicha controversia.&#13;\nLos miembros aceptan no emprender acciones jur\u00c3\u00addicas contra el Propietario en ninguna jurisdicci\u00c3\u00b3n que no sea Inglaterra y Gales.&#13;\nA su opci\u00c3\u00b3n, el Propietario puede emprender acciones legales contra cualquier miembro en los Tribunales de Inglaterra y Gales y\/o en cualquier otro tribunal con jurisdicci\u00c3\u00b3n.&#13;\nEn la medida en que la ley lo permita, el Propietario puede emprender acciones jur\u00c3\u00addicas simult\u00c3\u00a1neas en diversas jurisdicciones.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>28. Alteraciones, revocaci\u00c3\u00b3n, etc. de las Reglas<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>Estas Reglas podr\u00c3\u00a1n ser modificadas, revocadas o complementadas en cualquier momento por el Propietario. Estas Reglas, con las modificaciones que se introduzcan de vez en cuando, se publicar\u00c3\u00a1n en un tabl\u00c3\u00b3n de anuncios o se expondr\u00c3\u00a1n de forma destacada en un dispositivo electr\u00c3\u00b3nico del Club para informaci\u00c3\u00b3n de los miembros y se considerar\u00c3\u00a1 que todos los miembros tienen pleno conocimiento de ellas.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><strong>29. Legislaci\u00c3\u00b3n aplicable y jurisdicci\u00c3\u00b3n<\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p>Estas Reglas y cualquier controversia derivada o en relaci\u00c3\u00b3n con el mismo y\/o la recopilaci\u00c3\u00b3n, tratamiento, uso y\/o divulgaci\u00c3\u00b3n de Datos personales por parte de Les A se regir\u00c3\u00a1n por y se interpretar\u00c3\u00a1n de acuerdo con la legislaci\u00c3\u00b3n inglesa. Usted acepta someterse irrevocablemente a la jurisdicci\u00c3\u00b3n de los Tribunales de Inglaterra y Gales respecto a dicha controversia. Usted acepta no emprender acciones jur\u00c3\u00addicas con respecto a cualquier controversia de tal tipo contra Les A en ninguna jurisdicci\u00c3\u00b3n que no sea Inglaterra y Gales.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"paragraph-block\"><div class=\"block-inner\">\n<p><em><strong>(Versi\u00c3\u00b3n 10.3: 4 de enero de 2020)<\/strong><\/em><\/p>\n<\/div><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>REGLAS DEL CLUB Nombre, direcci\u00c3\u00b3n, propietario y constituci\u00c3\u00b3n (a) El nombre del Club es \u00e2\u20ac\u0153Les Ambassadeurs Club\u00e2\u20ac\u009d y su direcci\u00c3\u00b3n es 5 &amp; 6 Hamilton Place, Londres W1J 7ED (denominado el \u00e2\u20ac\u0153Club\u00e2\u20ac\u009d). (b) El Club es propiedad de y est\u00c3\u00a1 operado por Les Ambassadeurs Club Limited (denominado el \u00e2\u20ac\u0153Propietario\u00e2\u20ac\u009d). (c) El Propietario proporcionar\u00c3\u00a1 al Club &#8230; <a title=\"REGLAS DEL CLUB\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/lesambassadeurs.com\/es\/club-rules\/\" aria-label=\"Read more about REGLAS DEL CLUB\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"disable_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-4445","page","type-page","status-publish"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lesambassadeurs.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4445","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lesambassadeurs.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/lesambassadeurs.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lesambassadeurs.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lesambassadeurs.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4445"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/lesambassadeurs.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4445\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lesambassadeurs.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4445"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}